Текст і переклад пісні ласкавий травень - букет. Пісня Юрій Шатунов Ну Що Ж Ти: слухати безкоштовно Їй квіти дарувати а краще вам

Останній сніг зійшов з землі і дахів,
В останню путь біжать струмки
А я їм радий, ніби ще малюк
І радість я, шукаю в очах твоїх
Шукаю в очах твоїх

Але до весни, тобі я бачу немає,
немає діла, нехай розтанув сніг.
Всю зиму я мріяв нарвати букет
І подарувати єдиною тобі,
єдиною тобі

Приспів:
Що ж ти, чи не радієш теплим дням

Квіти не буду більше рвати за дарма.
Заради чого мені псувати ліс.
Нехай їх народить весняна земля,
Нехай їх дарує, але тільки не тобі
Але тільки не тобі.

Приспів:
Ну що ж ти, моїм квітам зовсім не рада
Про скільки разів, я сам собі твердив, не треба
Їй квіти дарувати, а краще Вам.

програш

Останній сніг зійшов з землі давно
Квітня повів із собою струмки
І все проліски зірвали але,
Нарву букет, тюльпанів в ці дні
Тюльпанів в ці дні.

Приспів:
Ну що ж ти, моїм квітам зовсім не рада
Що ж ти, чи не радієш теплим дням
Про скільки разів, я сам собі твердив не треба,
Їй квіти дарувати, а краще Вам.
Про скільки разів, я сам собі твердив, не треба
Їй квіти дарувати, а краще ...

Останній сніг зійшов
З землі і дахів,
В останню путь
Біжать струмки.
А я їм радий,
Ніби ще малюк,
І радість я шукаю
В очах твоїх,
Шукаю в очах твоїх.
Але до весни тобі,
Я бачу, немає,
Немає справи.
Нехай розтанув сніг,
Всю зиму я мріяв
нарвати букет
І подарувати
Єдиною тобі,
Єдиною тобі.

Ну що ж ти
Моїх квітів зовсім
Чи не рада.
Що ж ти
Чи не радієш
Теплим дням.
О, скільки разів
Я сам собі твердив,
Не треба їй квіти
Дарувати, а краще вам.

Квіти не буду більше
Рвати даремно,
Заради чого мені
Псувати ліс.
Нехай їх народить
Весняна земля,
Нехай їх дарує
Тільки не тобі,
Але тільки не тобі.

Ну що ж ти
Моїх квітів зовсім
Чи не рада.
Що ж ти
Чи не радієш
Теплим дням.
О, скільки разів
Я сам собі твердив,
Не треба їй квіти
Дарувати, а краще вам.

Останній сніг зійшов
З землі давно,
квітня повів
З собою струмки.
І все проліски
Зірвали, але
Нарву букет тюльпанів
В ці дні,
Тюльпанів в ці дні.

Ну що ж ти
Моїх квітів зовсім
Чи не рада.
Що ж ти
Чи не радієш
Теплим дням.
О, скільки разів
Я сам собі твердив,
Не треба їй квіти
Дарувати, а краще вам.

О, скільки разів
Я сам собі твердив,
Не треба їй квіти
Дарувати, а краще ...

Переклад пісні Ласкавий Травень - Букет


From the ground and roofs,
In the last way
Running streams.
And I welcome them,
Like a baby,
And the joy I "m looking for
In your eyes,
Looking in your eyes.
But until the spring of you,
I see, no,
There is no case.
Let melted snow,
All winter, I dreamed of
Pick a bouquet
And to give
Only you,
The only you.

Well, what are you
My colors quite
Not happy.
What are you
Not enjoying
Warm days.
Oh, how many times
I myself saying,
Do not need it to flowers

The flowers will never again
Tear zazrya
For the sake of what I
Spoil the forest.
Let them bear
Spring earth,
Let them gives
Not only you,
But not you.

Well, what are you
My colors quite
Not happy.
What are you
Not enjoying
Warm days.
Oh, how many times
I myself saying,
Do not need it to flowers
To give, but it is better for you.

The last of the snow came down
From the earth long ago,
April took
With the streams.
And all snowdrops
Stripped, but
Narva bouquet of tulips
In these days,
Tulips in these days.

Well, what are you
My colors quite
Not happy.
What are you
Not enjoying
Warm days.
Oh, how many times
I myself saying,
Do not need it to flowers
To give, but it is better for you.

Oh, how many times
I myself saying,
Do not need it to flowers
To give, but better ...

Пропонуємо вашій увазі музичну композицію від виконавця - Ласкавий травень, під назвою - Ну, що ж ти, моїм квітам зовсім не рада. На даній сторінці ви зможете не тільки прочитати слова або текст пісні Ласкавий травень - Ну, що ж ти, моїм квітам зовсім не рада, А й скористатися можливістю онлайн прослуховуючи. Для того щоб скачати Ласкавий травень - Ну, що ж ти, моїм квітам зовсім не рада на ваш персональний комп'ютер натисніть на відповідну кнопку розташовану правіше даного тексту.

Лагідний травень - Ну, що ж ти, моїм квітам зовсім не рада

152126838

Слова Ласкавий травень - Ну, що ж ти, моїм квітам зовсім не рада

Останній сніг зійшов з землі і дахів.
В останню путь біжать струмки.
А я їм радий, ніби ще малюк,
І радість я шукаю в очах твоїх,
Шукаю в очах твоїх ...
Але до весни тобі, я бачу, немає,
Немає справи, нехай розтанув сніг ...
Всю зиму я мріяв нарвати букет
І подарувати єдиною, тобі,
Єдиною, тобі ...



Квіти не буду більше рвати даремно.
Заради чого мені псувати ліс?
Нехай їх народить весняна земля,
Нехай їх дарує, тільки не тобі,
Але тільки не тобі ...

Ну що ж ти моїх квітів зовсім не рада,
Що ж ти не радієш теплим дням.
О, скільки разів я сам собі твердив:
Не треба їй квіти дарувати, а краще вам.

Останній сніг зійшов з землі давно,
Квітня повів із собою струмки.
І все проліски зірвали, але
Нарву букет тюльпанів в ці дні,
Тюльпанів в ці дні ...

Ну що ж ти моїх квітів зовсім не рада,
Що ж ти не радієш теплим дням.
О, скільки разів я сам собі твердив:
Не треба їй квіти дарувати, а краще вам.